Tarde maravillosa de poesía, música, comida, vino y buenos amigos • Festejo lleno de sorpresas, cultura, gastronomía, artesanías y música.

Vea fotogalería en Facebook: https://www.facebook.com/pg/latitud45/photos/?tab=album&album_id=2366640880079567

Por Francisco Ortiz Velázquez
Latitud 45 / Crónica Norte / Communivision Canada
STE. ROSE, Laval, Quebec (CPN News).— Se inauguró un festival literario en este hermoso poblado, muy cercano a Montreal: Festival Littéraire Gens de Paroles / Gente de Palabras, del 31 de julio al 4 de agosto, donde se llevó a cabo el vernissage o inauguración de una exposición fotográfica y hubo una grata participación de artistas latinoamericanos, entre ellos la poetisa, profesora y comediante Aspasia Worlitzky, de origen chileno y la familia Ospina, quienes deleitaron con su arte musical.

Nancy R. Lange.

    Tarde calurosa de verano con una gran recepción a los artistas lavalenses y a los visitantes de fuera. La anfitriona, Nancy R. Lange, hizo las presentaciones y leyó diversos poemas de una forma exquisita, sublime, acompañada por música en vivo: el dueto Fresque, David Piché y Karine Bétournay y el guitarrista Guillaume Soucy, además de recitar poesías a dueto con Benjamin Goron y la mencionada artista chilena Aspasia Worlitzky.

Claudie Lévesque, Jeanne Tétreault y Béatrice Lange

    Se dio apertura a la exposición de fotografías Immigrants: Semeurs de possible / Inmigrantes: Sembradores de Posibilidades, de las artistas de la lente Claudie Lévesque, Jeanne Tétreault, Béatrice Lange, Sandrine Daignault y Annie Depont, inspiradas en viajes al norte de África (Rostros de Marruecos) y en la lucha diaria de los venidos a este país para dejar atrás sus temores y conquistar sus sueños. 

 Imágenes que hablan de vidas en el exilio

 Aquí, ellas realizaron un homenaje pictórico-fotográfico con una semblanza escrita en cada cuadro de la exposición, a destacados personajes radicados en Laval y provenientes de diversas diásporas: Uno de estos homenajes: César Carrasco –ya fallecido— de Santiago de Chile, Exilio, Amor y Fidelidad, se titula su retrato. Era encargado de las comunicaciones de la Oficina Nacional de Salud  pero tras intentar ayudar a las familias de los presos políticos tras el golpe militar de 1973 de Augusto Pinochet contra Salvador Allende, tuvo que huir con su esposa Iris, para finalmente llegar a Montreal, donde ejerció como periodista independiente, fue escultor y pintor.


Inmigrantes homenajeados.

    También son reconocidos: Khady Sow, periodista de Senegal; Sami Aoun, de Líbano, profesor de ciencias políticas de la Universidad de Sherbrooke; Eddy Toussaint, de Haití, uno de los primeros bailarines negros de ballet y de danza clásica y coreógrafo multipremiado; la rumana Felicia Mihali, escritora, fílóloga, traductora, periodista y profesora nómada; Juan Scheinder, de Santiago de Chile, maestro en física especializado en nanotecnología, investigador y profesor; el marroquí Youssef Garbahoui, titulado en arte moderno y arquitectura; Talia Hallmona, dramaturga egipcia.
   Asimismo, la exposición contiene retratos pictóricos y narrados de: Carlos Roberto dos Santos, psicólogo y educador especializado por la Universidad de Montreal, creador de la Asociación de Brasileños de Montreal y de la primer troupe de percusiones brasileñas en esta ciudad.
   Son reconocidos también: Claudia Pérez, economista colombiana y administradora, cofundadora de la Asociación Latinoamericana de Culturas y Tradiciones de Laval, Quebec. Y su esposo, Alfredo Ospina, también de Bogotá, pedagogo musical, fundador de la escuela Les Amis de la Musique y del grupo musical Familia Ospina donde participan sus hijos Zoe e Ian, con quienes realiza fusiones de música tradicional latinoamericana y colombiana, con música quebequense y también en inglés.
   Myriam Hallmona, profesora egipcia de francés; Gaëlle Le Clézio-Claessens, inmigrante de Bretaña, Francia, mujer filósofa sin fronteras, escritora generosa, poetisa, maestra en educación y animación con maestría en artes, amiga y entusiasta impulsora de las relaciones humanas en todos los ámbitos de la existencia. 
   Y Aspasia Worlitzky, escritora, poetisa, comediante  y profesora chilena, con título profesional en Expresión Dramática y con una Maestría en Educación por la Universidad de Montreal. Ha realizado presentaciones poéticas o bien publicado sus poesías en México, Montreal, Chile, Argentina y España.

 Lectura de poemas / Música vibrante con la familia Ospina


Rodney Sain-Eloi.

 Se realizó también la inauguración de la reseña de libros Nos auteurs lus par nos auteurs / Nuestros autores leídos por nuestros autores, así como la lectura de diversos poemas del galardonado escritor haitiano Rodney Sain-Eloi, invitado de honor.

 Aux Champs-Élysées /
Aux Champs-Élysées /
Au soleil, sous la pluie /
À midi ou à minuit /
Il y a tout ce que vous voulez /
Aux Champs-Élysées...

Familia Ospina: Zoe, Alfredo, Claudia e Ian. 

En la parte central y más vibrante del evento, la familia Ospina, originaria de Colombia, Alfredo, Zoe e Ian, cantó en francés, español e inglés: Aux Champs-Élysées, Je l'aime a mourir,  Ay Amores, El regreso, sentida canción de nostalgia colombiana (y latinoamericana), de Efraín Orozco. 

 De regreso a mi tierra volví a mis lares, /
cabalgando al lomo de mis lejanos recuerdos /
y al volver, otra vez, /
en mi mente quedó grabado, /
en mi mente quedó grabado /
el paisaje azul de la edad primera.

Qué lindo es volver (qué lindo es volver) /
al hogar nativo (al hogar nativo) /
y poder recordar con los viejos amigos /
la dulce infancia.

Gaëlle Le Clézio-Claessens y Aspasia Worlitzky.

 Al final, Ian y la Familia Ospina remataron con el tema Yesterday, de Paul MaCartney.  Se degustaron platillos de comida vegana y vino de honor y la anfitriona del evento, Nancy R. Lange realizó el lanzamiento lavalés del libro Par la fenêtre / Por la ventana y se llevó a cabo la lectura de Femmes de parole / Mujeres de Palabra con poemas en español y francés de Nancy R. Lange y de Aspasia Worlitzky, con la espléndida música de Guillaume Soucy.
   Este evento es organizado por R.A.P.P.E.L: Parole-Création, siglas que hacen alusión a la palabra francesa rappel, que significa evocación o recuerdo. Es el organismo Reagroupement des auteurs publics professionnels et émergents lavallois / Reagrupamiento de autores públicos profesionales y emergentes lavaléses, organismo sin fines de lucro reconocido oficialmente por la alcaldía de Laval, Quebec.

Asista, todavía es tiempo

 Este festival literario prosiguió el 1o. de agosto con el taller de escritura Crear algo nuevo impartido por Nancy R. Lange y con una velada de canciones y textos con micrófono abierto, pero continúa hasta el domingo 4, con la sesión Naturaleza y poesía, con música de Marc Poelhuber y lecturas de otros participantes; Par la fenêtre, con danza, poesía y pintura, así como cortometrajes de cineastas emergentes de Laval.
  La clausura de este domingo contará con maquillaje para niños, animación y otras actividades para niños y jóvenes.
   El festival cuenta con venta de artesanías, pinturas, café, helados, gastronomía y muchos atractivos más.